- Двадцать мифов о Японии
Да, в японских школах на уроках физкультуры преподаются некоторые виды боевых искусств, но обычно это кэндо - искусство владения мечом, бесполезное в поединке, поскольку ношение холодного оружия в Японии запрещено - О некоторых правилах японского этикета
Неформальное общение Японские дома обычно небольшие, тесные и находятся далеко от центра города, поэтому японцы редко приглашают гостей домой, а предпочитают развлекать их в ресторане - Общеупотребительные японские слова и выражения
Выполняющий ката ведет медитативный поединок против нескольких противников, атакующих одновременно, различных по силе, росту, технике владения ударами и вооружению - Особенности грамматического строя японского языка
с именным сказуемым Простое нераспространенное предложение с именным сказуемым может состоять из подлежащего, часто сопровождаемого выделительной частицей WA, и составного именного сказуемого со связкой DESU - Полезная информация о Японии
Если клиент по каким-либо причинам не попал в Японию, либо отменил поездку, после того, как ему была выдана виза он должен погасить ее в консульском учреждении и направить на адрес компании копию страницы паспорта с погашенной визой - Происхождение японского языка
Сегодня же больше всего сторонников находит версия о том, что японский язык относится к алтайской языковой семье наряду с корейским языком, с которым имеет наиболее близкое из всех прочих языков родство - Происхождение японского языка
Сегодня же больше всего сторонников находит версия о том, что японский язык относится к алтайской языковой семье наряду с корейским языком, с которым имеет наиболее близкое из всех прочих языков родство - Русско-японский разговорник
Помогите мне, пожалуйста Тэцудаттэ кудасай, Тасукэтэ кудасай 11 - Словари японского языка
Так, например, под заглавным иероглифом собраны иероглифические сочетания, начинающиеся с этого иероглифа , причем располагаются эти сочетания в порядке возрастания количества графических черт во втором иероглифе - Традиция О-Сейбо
Постепенно подарки стали преподносились не только богам и их служителям, но и людям, сыгравшим важную роль в судьбе семьи: родителям, начальникам по службе, домовладельцу, свахе, добрым соседям - Трудности чтения японских текстов часть 1
Так, виды одного рода у нас называются языками, подвиды - диалектами; разновидностям соответствуют местные говоры, или наречия, наконец, отдельным особям соответствует образ выражения отдельных людей и т - Трудности чтения японских текстов часть 2
Сверх того, вместо, чтобы всегда держаться китайского произношения, японцы во многих случаях стали переводить идеограммы по смыслу на японский язык, в результате чего прибавился еще один способ чтения - Учим японский язык
Выберите цель, ради которой вы учите язык: если это для работы переводчиком, то практичнее изучать язык в университете, так как программа предусматривает интенсивное изучение и практику с носителем языка - Японизация компьютера
Сейчас практически любой владелец персонального компьютера, работающего под управлением операционных систем Windows 95, Windows 98 или Windows NT, может просматривать, набирать и печатать японские тексты - Японская письменность - общие понятия
В соответствии с одним из них слова должны писаться так, как они произносятся; в соответствии с другим слова должны писаться по традиции, хотя бы такие написания и расходились с современным произношением - Японская речь
Генетические связи японского языка до конца не выяснены, лексика японского языка может быть сопоставлена с лексикой алтайских или австронезийских языков - Японские имена
В зависимости от общего числа ударов, а также сумм ударов в разных частях имени по отношению друг к другу, имя считается более или менее благоприятным - Японский язык. Особенности и интересные факты.
Но в отличие от Европы, где мы можем не употреблять слова вежливости, в стране восходящего солнца, не употребление суффикса сан при обращение к человеку, может довольно враждебно настроить его по отношению к вам
|
7 причин, по которым нам доверяют:
- перевод текстов любых направлений
- профессионализм
- оперативность
- пунктуальность
- конфиденциальность
- удобство сервиса
- разумные цены
Выполнение переводов в соответствии
со стандартами качества
|
Заполните форму заказа!
Мы его бесплатно оценим
и оперативно свяжемся с вами!
Заполнить
|
|